Притча в живописи: «Комната в голландском доме» и «Читающая женщина» Питера Янссенса Элинги

  • Полина Игоревна Подшивалова Санкт-Петербургский государственный академический институт живописи, скульптуры и архитектуры им. И.Е.Репина при Российской академии художеств https://orcid.org/0000-0002-6304-9392

Аннотация

Предложена гипотеза о том, что живописные полотна «Комната в голландском доме» (конец 1660-х — начало 1670-х) и «Читающая женщина» (1660) делфтского художника жанровых сцен Питера Янссенса Элинги (1623–1682) являются парными и во взаимном диалоге повествуют новозаветную притчу о Марфе и Марии как символе двух мировоззрений — созерцательном и действенном, духовном и материальном. Выдвинутое предположение обосновывается через сопоставление библейских текстов (Евангелия от Луки, Послания Иакова, книги Исхода, Псалтыри и др.) с образным строем картин, рассмотренных и последовательно интерпретированных в контексте эмблематического и протестантского мышления. Так, при детальном и всестороннем рассмотрении полотна «Комната в голландском доме» образ Марфы представляется куда более сложным и парадоксальным, чем видится на первый взгляд, — наложение своеобразной протестантской иеротопии на сюжетную канву являет новый смысл изображенной сцены. Изучение ряда художественных произведений, принадлежащих к началу XVII в. и посвященных житию святых Марфы и Марии, позволило обнаружить на полотнах Элинги как традиционные иконографические мотивы, так и сознательный уход от них. Семантический подход, актуальный с XVIII в., в этом отношении может стать эффективным методом прочтения двойственной природы художественных явлений, обусловленной спецификой мировосприятия голландцев той временной эпохи, и сформировать критерии, отражающие особенности данного феномена. Особое внимание уделяется специфике творческого метода мастера и его связи с тенденциями делфтской художественной школы, особенно с творчеством Питера де Хоха. В условиях дефицита научного материала это представляет научную ценность. Таким образом, предложенная трактовка превращает библейскую притчу в связующее звено между исследуемыми полотнами.

Ключевые слова:

голландская живопись XVII в., делфтская художественная школа, жанровая картина, Питер Янссенс Элинга, притча, Библия, Новый завет, художественный символ, эмблематика, «концепция двойной интерпретации»

Скачивания

Данные скачивания пока недоступны.
 

Литература

Литература

1. Охоцимский, Андрей. “Иконы сакральной материи. Протестантская иеротопия и религиозно-философские принципы голландского реализма”. Художественная культура, no. 1 (2019): 70–91. Дата обращения март 04, 2020. http://artculturestudies.sias.ru/upload/iblock/77d/hk_2019_1_70_91_ohotsimskiy.pdf.

2. Жучкова, Анна. “Теория бюргерского искусства Томаса Манна”. Universum: филология и искусствоведение, no. 7 (2015). Дата обращения март 07, 2020. http://7universum.com/ru/philology/archive/item/2327.

3. Эпштейн, Михаил. “Вещь и слово. К проекту ‘лирического музея’ или ‘мемориала вещей’”. В изд. ГМИИ им. А. С. Пушкина. Материалы научной конференции 1984. Вещь в искусстве, общ. ред. И. Данилова, 302–24. М.: Советский художник, 1986, вып. 17.

4. Бочкарева, И., и др., сост. Европейская поэзия XVII века: переводы. Вступ. статья Ю. Виппер, примеч. Т. Серкова и др. М.: Художественная литература, 1977. (Библиотека всемирной литературы. Серия первая. Литература древнего Востока, античного мира, средних веков, Возрождения, XVII и XVIII вв., т. 41).

5. Тилкес, Ольга. Истории страны Рембрандта. М.: Новое литературное обозрение, 2018.

6. Hofstede de Groot, Сornelis. “De schilder Janssens, een navolger van Pieter de Hooch”. Oud Holland 9 (1891): 266–96.

7. Bredius, Abraham. “De schilder Pieter Jannsens Elinga”. Oud Holland 27 no. 4 (1909): 235–7.

8. Jongh, Eddy, de. “Die ‘Sprachlichkeit’ der Niederländischen Malerei im 17. Jahrhundert”. In Leselust: niederländische Malerei von Rembrandt bis Vermeer, Hrsg. Ann Jensen Adams und Sabine Schulze, 23–33. Frankfurt: G. Hatje, 1993.

9. Franits, Wayne E. Paragons of Virtue. Women and Domesticity in Seventeenth-Century Dutch Art. Cambridge; New York: Cambridge University Press, 1993.

10. Лазарев, Виктор. Ян Вермеер Дельфтский. 1632–1675. М.: Изогиз, 1933. (Художественное наследство).

11. Виппер, Борис. Очерки голландской живописи эпохи расцвета (1640–1670). М.: Искусство, 1962.

12. Линник, Ирина. Голландская живопись XVII века и проблемы атрибуции картин. Л.: Искусство, 1980.

13. Соколов, Михаил. Бытовые образы в западноевропейской живописи XV–XVII веков. М.: Изобразительное искусство, 1994.

14. Тарасов, Юрий. “Из истории голландской живописи XVII века: художник и рынок”. В изд. Пунинские чтения — 2000: Материалы международной научной конференции: доклады и сообщения, Санкт-Петербург, 7–8 апреля 2000 г., отв. ред. Михаил Евсевьев, 56–72. СПб.: Бельведер, 2000.

15. Дмитриева, Анна. “Жанровая живопись в творчестве мастеров ‘Школы Питера де Хоха’. Часть 2 (Питер Янссенс Элинга, Ян Верколье, Корнелис де Ман)”. Вестник СПбГУ. Сер. 2. История, no. 3 (2011): 137–47.

16. Дмитриева, Анна. “Изображение домашних интерьеров в живописи Питера Янссенса Элинги”. Альманах современной науки и образования, no. 10/53 (2011): 12–4.

17. Wurzbach, Alfred, von. Niederländisches Kunstler-Lexikon, auf Grund archivalischer Forschungen. 3 Bände. Wien; Leipzig: Halm und Goldmann, 1906, Bd. 1.

18. Thieme, Ulrich, und Felix Becker. Allgemeines Lexikon der Bildenden Künstler von der Antike bis zur Gegenwart. 37 Bände. Leipzig: E. A. Seemann, 1910, Bd. 4.

19. Верижникова, Татьяна. Малые голландцы. Портрет. Пейзаж. Жанровая живопись. Натюрморт: альбом. СПб: Аврора, 2004.

20. Махов, Александр. “Изобретение многозначности: Средневековая теория смыслов как этап в истории поэтики”. Литературоведческий журнал, no. 23 (2008): 3–31.

21. Gudlaugsson, Sturla J. “Een Teruggevonden werk van Pieter Janssens Elinga”. Oud Holland 67, no. 3 (1952): 178–9.

22. Зюмтор, Поль. Повседневная жизнь Голландии во времена Рембрандта. Науч. ред. и вступ. ст. А. Левандовский. Пер. М. Глаголев. М.: Молодая гвардия; Палимпсест, 2001. (Живая история: Повседневная жизнь человечества).

23. Stechow, Wolfgang. “Landscape Paintings in Dutch Seventeenth Century Interiors”. Netherlands Yearbook for History of Art 11 (1960): 165–84.

24. Бидерман, Ганс. Энциклопедия символов. Общ. ред. и предисл. И. Свеницкая, пер. В. Валькова и др. М.: Республика, 1996.

25. Boschius, Jacobus. Symbolographia, sive de arte symbolica sermons septem <…>. Augsburg: Augustae Vindelicorum & Dilingae; Apud Joannem Casparum Bencard, 1702.

26. Панофский, Эрвин. Этюды по иконологии. Гуманистические темы в искусстве Возрождения. Пер. Н. Лебедева и др. 2-е изд. СПб.: Азбука-классика, 2009. (Художник и знаток).

27. Шекспир, Вильям. “Сонеты”. Пер. Самуил Маршак. В изд. Шекспир, Вильям. Полное собрание сочинений, общ. ред. Александр Смирнов, 517–96. 8 томов. М.; Л.: Гослитиздат, 1949, т. 8.

28. Powell, Amy. “Painting as Blur: Landscapes in Paintings of the Dutch Interior”. Oxford Art Journal 33, no. 2 (2010): 143–66. https://doi.org/10.1093/oxartj/kcq016.

29. Мериме, Проспер. Хроника царствования Карла IX; Новеллы. Пер. Н. Любимов, примеч. А. Михайлов. М.: Художественная литература, 1975.

30. Sutton, Peter, Lisa Vergara, and Ann Jensen Adams. Love Letters: Dutch Genre Paintings in the Age of Vermeer. London: Frances Lincoln, 2003.

31. Хёйзинга, Йохан. Культура Нидерландов в XVII веке. Эразм. Избранные письма. Рисунки. Сост. и пер. Д. Сильвестров, коммент. Д. Харитонович. СПб: Изд-во Ивана Лимбаха, 2009.

32. Звездина, Юлия. Эмблематика в мире старинного натюрморта. К проблеме прочтения символа. М.: Наука, 1997.

33. Жилов, Иоанн. Что говорят знаменитые люди о Библии? 2-е изд. Юрьев: Тип. Э. Бергмана, 1913.

34. Из поэзии Нидерландов XVII в. Пер. Сост. Е. Витковский, примеч. И. Братусь. Л.: Художественная литература, 1983.

35. Рогов, Михаил. “Инаковость и правовой символизм жестов попрания в мотивах разувания, снятой обуви и моносандализма в раннем нидерландском и немецком искусстве”. В изд. Актуальные проблемы теории и истории искусства, ред. Светлана Мальцева, Екатерина Станюкович-Денисова и Анна Захарова, 50–60. СПб.: Изд-во СПбГУ, 2018, вып. 8.

References

1. Okhotsimskii, Andrey. “Sacred Matter Icons. Protestant Hierotopy and Religious and Philosophical Principles of Dutch Realism”. Khudozhestvennaia kul’tura, no. 1 (2019): 70–91. Accessed March 04, 2020. http://artculturestudies.sias.ru/upload/iblock/77d/hk_2019_1_70_91_ohotsimskiy.pdf. (In Russian)

2. Zhuchkova, Anna. “Thomas Mann’s Theory of Burgher Art”. Universum: filologiia i iskusstvovedenie, no. 7 (2015). Accessed March 07, 2020. http://7universum.com/ru/philology/archive/item/2327. (In Russian)

3. Epstein, Mikhail. “Thing and Word. To the Project of a ‘Lyric Museum’ or ‘A Memorial of Things’”. In GMII im. A. S. Pushkina. Materialy nauchnoi konferentsii 1984. Veshch’ v iskusstve, general, ed. by I. Danilova, 302–24. Moscow: Sovetskii Khudozhnik Publ., 1986, iss. 17. (In Russian)

4. Bochkareva, I., et al., comp. European Poetry of the 17th Century: Translations. Introduce article by Yu. Vipper, comment. by T. Serkova et al. Moscow: Khudozhestvennaia literature Publ., 1977. (Biblioteka vsemirnoi literatury. Seriia pervaia. Literatura drevnego Vostoka, antichnogo mira, srednikh vekov, Vozrozhdeniia, XVII i XVIII vv., vol. 41). (In Russian)

5. Tilkes, Olga. Rembrandt’s Сountry Stories. Moscow: Novoe literaturnoe obozrenie Publ., 2018. (In Russian)

6. Hofstede de Groot, Сornelis. “De schilder Janssens, een navolger van Pieter de Hooch”. Oud Holland 9 (1891): 266–96.

7. Bredius, Abraham. “De schilder Pieter Jannsens Elinga”. Oud Holland 27 no. 4 (1909): 235–7.

8. Jongh, Eddy, de. “Die ‘Sprachlichkeit’ der Niederländischen Malerei im 17. Jahrhundert”. In Leselust: niederländische Malerei von Rembrandt bis Vermeer, Hrsg. Ann Jensen Adams und Sabine Schulze, 23–33. Frankfurt: G. Hatje, 1993.

9. Franits, Wayne E. Paragons of Virtue. Women and Domesticity in Seventeenth-Century Dutch Art. Cambridge; New York: Cambridge University Press, 1993.

10. Lazarev, Viktor. Jan Vermeer of Delft. 1632–1675. Moscow: Izogiz Publ., 1933. (Khudozhestvennoe nasledstvo). (In Russian)

11. Vipper, Boris. Essays on Dutch Painting of the Heyday (1640–1670). Moscow: Iskusstvo Publ., 1962. (In Russian)

12. Linnik, Irina. Dutch Painting of the 17th Century and the Problem of Attribution of Paintings. Leningrad: Iskusstvo Publ., 1980. (In Russian)

13. Sokolov, Mikhail. Household Images in Western European Painting. Moscow: Izobrazitel’noe iskusstvo Publ. 1994. (In Russian)

14. Tarasov, Iurii. “From the History of Dutch Painting of the 17th Century: The Artist and the Market”. In Puninskie chteniia — 2000: Materialy mezhdunarodnoi nauchnoi konferentsii: doklady i soobshcheniia, Sankt-Peterburg, 7–8 aprelia 2000 g., general ed. by Mikhail Evsev’ev, 56–72. St. Petersburg: Bel’veder Publ., 2000. (In Russian)

15. Dmitrieva, Anna. “Genre Painting in the Works by the Artists of ‘School of Pieter de Hooch’. Part 2 (Pieter Janssens Elinga, Johannes Verkolje, Cornelis de Man)”. Vestnik SPbGU. Ser. 2. Istoriia, no. 3 (2011): 137–47. (In Russian)

16. Dmitrieva, Anna. “Portrayal of Home Interiors in the Painting of Peter Janssens Ehlinga”. Al’manakh sovremennoi nauki i obrazovaniia, no. 10/53 (2011): 12–4. (In Russian)

17. Wurzbach, Alfred, von. Niederländisches Kunstler-Lexikon, auf Grund archivalischer Forschungen. 3 Bände. Wien; Leipzig: Halm und Goldmann, 1906, Bd. 1.

18. Thieme, Ulrich, und Felix Becker. Allgemeines Lexikon der Bildenden Künstler von der Antike bis zur Gegenwart. 37 Bände. Leipzig: E. A. Seemann, 1910, Bd. 4.

19. Verizhnikova, Tatiana. The Minor Dutchmen. Portrait. Scenery. Genre painting. Still Life: Album. St. Petersburg: Avrora Publ., 2004. (In Russian)

20. Makhov, Aleksander. “Invention of Polysemy: Medieval Theory of Meanings as a Stage in the History of Poetics”. Literaturovedcheskii zhurnal, no. 23 (2008): 3–31. (In Russian)

21. Gudlaugsson, Sturla J. “Een Teruggevonden werk van Pieter Janssens Elinga”. Oud Holland 67, no. 3 (1952): 178–9.

22. Zumthor, Paul. Everyday Life in Holland During the Rembrandt Era. Rus. ed. Science ed. and introduce article by A. Levandovskii. Transl. by M. Glagolev. Moscow: Molodaia gvardiia Publ.; Palimpsest Publ., 2001. (Zhivaia istoriia: Povsednevnaia zhizn’ chelovechestva). (In Russian)

23. Stechow, Wolfgang. “Landscape Paintings in Dutch Seventeenth Century Interiors”. Netherlands Yearbook for History of Art 11 (1960): 165–84.

24. Biedermann, Hans. Encyclopedia of Symbols. Rus. ed. General ed. and foreword by I. Svenitskaia, transl. by V. Val’kova et al. Moscow: Respublika Publ., 1996. (In Russian)

25. Boschius, Jacobus. Symbolographia, sive de arte symbolica sermons septem <…>. Augsburg: Augustae Vindelicorum & Dilingae; Apud Joannem Casparum Bencard, 1702.

26. Panofsky, Erwin. Etudes in Iconology. Humanistic Themes in the Art of the Renaissance. Rus. ed. Transl. by N. Lebedeva et al. 2nd ed. St. Petersburg: Azbuka-klassika Publ., 2009. (Khudozhnik i znatok). (In Russian)

27. Shakespeare, William. “Sonnets”. Rus. ed. Transl. by. Samuil Marshak. In Shekspir, Vil’iam. Polnoe sobranie sochinenii, executive ed. by Aleksandr Smirnov, 517–96. 8 vols. Moscow: Goslitizdat Publ., 1949, vol. 8. (In Russian)

28. Powell, Amy. “Painting as Blur: Landscapes in Paintings of the Dutch Interior”. Oxford Art Journal 33, no. 2 (2010): 143–66. https://doi.org/10.1093/oxartj/kcq016.

29. Mérimée, Prosper. Chronicle of the Reign of Charles the 9th; Novellas. Rus. ed. Transl. by N. Liubimov, comment. by A. Mikhailov. Moscow: Khudozhestvennaia literature Publ., 1975. (In Russian)

30. Sutton, Peter, Lisa Vergara, and Ann Jensen Adams. Love Letters: Dutch Genre Paintings in the Age of Vermeer. London: Frances Lincoln, 2003.

31. Huizinga, Johan. Culture of the Netherlands in the 17th Century; Erasmus; Selected Letters; Drawings. Rus. ed. Comp. and transl. by D. Sil’vestrov, comment. by D. Kharitonovich. St. Petersburg: Ivan Limbakh Publ., 2009. (In Russian)

32. Zvezdina, Iuliia. Emblematics in the World of Old Still Life. To the Problem of Reading a Symbol. Moscow: Nauka Publ., 1997. (In Russian)

33. Zhilov, Ioann. What do Famous People Say About the Bible? 2nd ed. Iur’ev: tip. E. Bergmana Publ., 1913. (In Russian)

34. From the Poetry of the Netherlands of the 17th Century. Rus. ed. Comp. by. E. Vitkovskii, comment. by I. Bratus’. Leningrad: Khudozhestvennaia literatura Publ., 1983. (In Russian)

35. Rogov, Mikhail. “Otherness and Legal Symbolism of Trampling Gestures in the Motives of Undoing, Taking Off Shoes and Monosandalism in Early Dutch and German Art”. In Aktual’nye problemy teorii i istorii iskusstva, ed. by Svetlana Mal’tseva, Ekaterina Staniukovich-Denisova and Anna Zakharova, 50–60. St. Petersburg: St. Petersburg University Press, 2018, iss. 8. (In Russian)

Опубликован
2021-10-02
Как цитировать
Подшивалова, П. И. (2021). Притча в живописи: «Комната в голландском доме» и «Читающая женщина» Питера Янссенса Элинги. Вестник Санкт-Петербургского университета. Искусствоведение, 11(3), 494-511. https://doi.org/10.21638/spbu15.2021.307
Раздел
Изобразительное искусство