Genre transformation in the musical folklore (“Shamil’s Prayer” case)

Authors

DOI:

https://doi.org/10.21638/spbu15.2019.102

Abstract

This article uses the Caucasian dance “Shamil’s Prayer” to examine the complex processes of genre transformation of folklore verbal and musical texts in the North Caucasus region. The dance was improvised by a Kumyk harmonist in the early twentieth century, based on the eyewitness account of the capture of Imam Shamil, and it spread widely in the Cossack environment and then throughout the USSR. Over the next hundred years, the dance sometimes included humorous and satirical verses, as a plot-theatrical composition in authenticity and on the stage of amateur art, as music for saber flanking, etc. Examining mechanisms of transformation reveals that the musical text changes the genre marking: the dance turns into a song, the song turns into a prayer, and prayer becomes a hymn. In the content plan, the original historical hero turns either into an antihero, or is mocked. Avar Shamil is “replaced” by nameless Chechens and Circassians, and later by a Cossack. The change of the hero correlates with the genre characteristic of the music. The dance gradually turns into a comic song, then into a sparkling lezginka and, finally, into a Cossack hymn. The musical invariant of the song is separated from the original source and is contaminated with other well-known melodic themes. The objective reasons for the genre transformation lie in the dynamic sociocultural processes in southern Russia associated with local wars, the living functioning of the tradition using the adaptive techniques of folklore developed over the centuries. The sociocultural challenges of modern society in southern Russia are also associated with the need for Cossack consolidation and cultural revival.

Keywords:

Shamil’s prayer, dance, lezginka, genre transformation, hero, anti-hero, variant, invariant

Downloads

Download data is not yet available.
 

Author Biography

Alla N. Sokolova , Adygeya State University

Dr. Habil., Professor of the Department of Theory and History of Music and Methods of Musical Education at the Institute of Arts

References

Литература

1. Земцовский, Изалий. “К теории жанра в фольклоре”. Советская музыка, no. 4 (1983): 61–5.

2. Татаринова, Татьяна. “Эволюция и инволюция жанров музыкального фольклора на примере эпоса и обрядовых песен”. Дом Бурганова. Пространство культуры, no. 3 (2015): 202–7.

3. Маркова, Т., И. Голованов, Е. Голованова, Т. Прохорова, Н. Ковтун, В. Катаев, Л. Кислова и др. Жанровые трансформации в литературе и фольклоре. Ред. Татьяна Маркова. Челябинск: Изд-во “Энциклопедия”, 2012.

4. Савельева, Татьяна. “Жанровые трансформации в современной устной мифологической прозе”. Вестник Челябинского государственного университета. Серия: Филология. Искусствоведение 94, no. 5/360 (2015): 267–72.

5. Ошаев, Халид. “Кто автор ‘Молитвы Шамиля’”. Революция и горец, no. 10–11 (1931): 112–3.

6. Соколова, Алла. “Танец Шамиля”. Литературная Адыгея, no. 3 (1998): 129–34.

7. Соколова, Алла. “Жъыу — вокальный подголосок адыгского традиционного инструментального многоголосия”. Pax sonoris: история и современность, вып. 2/4 (2009): 27–34.

8. Sokolova, Alla. “Zhu — vocal part of Adyghe traditional instrumental polyphony”. In Problems of Traditional Polyphony. Materials of the Fourth International Symposium on Traditional Polyphony, held at the International Research Centre of Traditional Polyphony at Tbilisi State Conservatory on September 15–19, 2008, edited by Rusudan Tzurtzumia and Joseph Jordania, 267–91. Tbilisi: Nova Science, 2010.

9. Блаева, Тамара. “Ежъыу — особая форма группового пения адыгов”. В кн. Мир культуры, отв. ред. Галим Мамбетов, 102–9. Нальчик: Эльбрус, 1990.

10. Вишневская, Лилия. “К проблеме ежъу в традиционных песнях черкесов и карачаевцев”. Вестник Адыгейского государственного университета. Серия 2: Филология и искусствоведение, no. 10 (2008): 170–3.

11. Анзароков, Чесик, и Анзарокова, Марзиет. “Культура жъыу на рубеже ХIХ–ХХ вв.”. В сб. Интегративная психология и педагогика искусства в полиэтническом регионе. Материалы международной конференции, ред. Валерий Мозгот, 125–32. Майкоп: Аякс, 2008, вып. 2.

12. Соколова, Алла. “Казачьи танцы как культурный феномен”. Вестник Адыгейского государственного университета. Серия 2: Филология и искусствоведение, no. 4 (2011): 243–9.


Источники

I. Соколова, Алла. Экспедиционные материалы. Аул Кошехабль, Кошехабльский район, Республика Адыгея. Информанты Сальбий Агержаноков и Мухамет Табухов, 2006.

II. Соколова, Алла. Письмо Юрия Чиркова. Личный архив, май 20, 2018.

III. Соколова, Алла. Письмо Юрия Чиркова.Личный архив , май 17, 2018.

IV. Соколова, Алла. Экспедиционные материалы. Станица Пашковская, Краснодарский край. Информант Василий Сидельников, 1998.

V. Соколова, Алла. Письмо Юрия Чиркова. Личный архив, октябрь 29, 2017.

VI. “‘Ой-ся’ в исполнении Патриаршего хора Данилова монастыря”. YouTubeVideo, 3:40. Опубликовано Белорецкий, октябрь 2016. https://www.youtube.com/watch?v=vzNBEbbfm7c.

VII. “‘Ой-ся, ты ой-ся’ Кубанский казачий хор”. YouTubeVideo, 2:39. Опубликовано Русский мир, февраль 2016. https://www.youtube.com/watch?v=_kj241uxIkQ.

VIII. “Ой ся”. YouTubeVideo, 3:04. Опубликовано Денис Куликов, август 2015. https://www.youtube.com/watch?v=18ChiBjNaoU.

IX. “Руссский стяг — Ойся (Пермь 2012)”. YouTubeVideo, 3:56. Опубликовано Русский стяг, сентябрь 2016. https://www.youtube.com/watch?v=WhITlalQoAc

X. “Ойся, ты ойся Казачья песня в исполнении Ярослава Сумишевского, Сергея Рябого и ансамбля ‘Берегиня’”. YouTubeVideo, 5:23. Опубликовано Махор сентябрь 2017. https://www.youtube.com/watch?v=ocQLfrAkBdQ.

XI. “Как играть на гармони казачью песню ‘Ойся, ты ойся’”. YouTubeVideo, 7:27. Опубликовано Maxim Karakulov, сентябрь 2015. https://www.youtube.com/watch?v=IDFAUDoFXOw.

XII. “Разбор Ойся ты Ойся”. YouTubeVideo, 3:31. Опубликовано ПРО ГАРМОНЬ С ГАРМОНЬЮ О ГАРМОНИ, июнь 2017. https://www.youtube.com/watch?v=bPyh0r44a3I.

XIII. “РАЗБОРЫ! Ойся, ты ойся!” YouTubeVideo, 7:47. Опубликовано Иван Киселёв, октябрь 2017. https://www.youtube.com/watch?v=–1Oc437yHx4.

XIV. “16 Гармонь Ойся ты ойся На горе стоял казак”. YouTubeVideo, 0:50. Опубликовано jacuchenko, январь 2018. https://www.youtube.com/watch?v=4yGOjTI5VfQ.

XV. “Ойся, ты ойся — Московский казачий хор”. YouTubeVideo, 3:46. Опубликовано DjukiNew1957, февраль 2018. https://www.youtube.com/watch?v=5WXRQvTcqek.


References

1. Zemtsovskii, Izalii. “K teorii zhanra v fol’klore”. Sovetskaia muzyka, no. 4 (1983): 61–5. (In Russian)

2. Tatarinova, Tat’iana. “Evoliutsiia i involiutsiia zhanrov muzykal’nogo fol’klora na primere eposa i obriadovykh pesen” [“Evolution and involution of the musical folklore genres by the examples of epos and ceremonial songs”]. Dom Burganova. Prostranstvo kul’tury [Burganov House. The Space of Culture], no. 3 (2015): 202–7. (In Russian)

3. Markova, T., I. Golovanov, E. Golovanova, T. Prokhorova, N. Kovtun, V. Kataev, L. Kislova et al. Zhanrovye transformatsii v literature i fol’klore. Edited by Tat’iana Markova. Cheliabinsk: Izd-vo “Entsiklopediia”, 2012. (In Russian)

4. Savel’eva, Tat’iana. “Zhanrovye transformatsii v sovremennoi ustnoi mifologicheskoi proze” [“Genre Transformation in Modern Oral Mythological Prose”]. Vestnik Cheliabinskogo gosudarstvennogo universiteta. Seriia: Filologiia. Iskusstvovedenie 94, no. 5/360 (2015): 267–72. (In Russian)

5. Oshaev, Khalid. “Kto avtor ‘Molitvy Shamilia’”. Revoliutsiia i gorets, no. 10–11 (1931): 112–3. (In Russian)

6. Sokolova, Alla. “Tanets Shamilia”. Literaturnaia Adygeia, no. 3 (1998): 129–34. (In Russian)

7. Sokolova, Alla. “Zh”yu — vokal’nyi podgolosok adygskogo traditsionnogo instrumental’nogo mnogogolosiia”. Pax sonoris: istoriia i sovremennost’, iss. 2/4 (2009): 27–34. (In Russian)

8. Sokolova, Alla. “Zhu — vocal part of Adyghe traditional instrumental polyphony”. In Problems of Traditional Polyphony. Materials of the Fourth International Symposium on Traditional Polyphony, held at the International Research Centre of Traditional Polyphony at Tbilisi State Conservatory on September 15–19, 2008, edited by Rusudan Tzurtzumia and Joseph Jordania, 267–91. Tbilisi: Nova Science, 2010.

9. Blaeva, Tamara. “Ezh”yu — osobaia forma gruppovogo peniia adygov”. In Mir kul’tury, edited by Galim Mambetov, 102–9. Nal’chik: El’brus, 1990. (In Russian)

10. Vishnevskaia, Liliia. “K probleme ezh”u v traditsionnykh pesniakh cherkesov i karachaevtsev” [“Vishnevskaya L. A. On phenomenon ezhyu in traditional songs of Circassians and Karachaevs”]. Vestnik Adygeiskogo gosudarstvennogo universiteta. Seriia 2: Filologiia i iskusstvovedenie, no. 10 (2008): 170–3. (In Russian)

11. Anzarokov, Chesik, and Marziet Anzarokova. “Kul’tura zh”yu na rubezhe XIX–XX vv.”. In Integrativnaia psikhologiia i pedagogika iskusstva v polietnicheskom regione. Materialy mezhdunarodnoi konferentsii, edited by Valerii Mozgot, 125–32. Maikop: Aiaks, 2008, iss. 2. (In Russian)

12. Sokolova, Alla. “Kazach’i tantsy kak kul’turnyi fenomen” [“The Cossack Dances as a Cultural Phenomenon”]. Vestnik Adygeiskogo gosudarstvennogo universiteta. Seriia 2: Filologiia i iskusstvovedenie, no. 4 (2011): 243–9. (In Russian)


Sources

I. Sokolova, Alla. Ekspeditsionnye materialy. Aul Koshekhabl’, Koshekhabl’skii raion, Respublika Adygeia [Expedition materials. Aul Koshekhabl, Koshekhablsky District, Republic of Adygea]. Informers Salbiy Agerzhanokov and Mukhamet Tabukhov, 2006.

II. Sokolova, Alla. Pis’mo Iuriia Chirkova. Lichnyi arkhiv [Letter from Iurii Chirkov. Personal archive], May 20, 2018.

III. Sokolova, Alla. Pis’mo Iuriia Chirkova. Lichnyi arkhiv [Letter from Iurii Chirkov. Personal archive], May 17, 2018.

IV. Sokolova, Alla. Ekspeditsionnye materialy. Stanitsa Pashkovskaia, Krasnodarskii krai [Expedition materials. Stanitsa Pashkovskaya, Krasnodar Territory]. Informer Vasilii Sidelnikov, 1998.

V. Sokolova, Alla. Pis’mo Iuriia Chirkova. Lichnyi arkhiv [Letter from Iurii Chirkov. Personal archive], Oсtober 29, 2017.

VI. “‘Oi-sia’ v ispolnenii Patriarshego khora Danilova monastyria”. YouTubeVideo, 3:40. Posted by Beloretskii, October 2016. https://www.youtube.com/watch?v=vzNBEbbfm7c.

VII. “‘Oi-sia, ty, oi-sia’ Kubanskii kazachii khor”. YouTubeVideo, 2:39. Posted by Russkii mir, February 2016. https://www.youtube.com/watch?v=_kj241uxIkQ.

VIII. “Oi sia”. YouTubeVideo, 3:04. Posted by Denis Kulikov, August 2015. https://www.youtube.com/watch?v=18ChiBjNaoU.

IX. “Russskii stiag — Oisia (Perm’ 2012)”. YouTubeVideo, 3:56. Posted by Russkii stiag, September 16. https://www.youtube.com/watch?v=WhITlalQoAc.

X. “Oisia, ty oisia Kazach’ia pesnia v ispolnenii Iaroslava Sumishevskogo, Sergeia Riabogo i ansamblia ‘Bereginia’”. YouTubeVideo, 5:23. Poster by Makhor, September 2017. https://www.youtube.com/watch?v=ocQLfrAkBdQ.

XI. “Kak igrat’ na garmoni kazach’iu pesniu ‘Oisia, ty oisia’”. YouTubeVideo, 7:27. Posted by Maxim Karakulov, September 2015. https://www.youtube.com/watch?v=IDFAUDoFXOw.

XII. “Razbor Oisia ty Oisia”. YouTubeVideo, 3:31. Posted by PRO GARMON' S GARMON’IU O GARMONI, June 2017. https://www.youtube.com/watch?v=bPyh0r44a3I.

XIII. “RAZBORY! Oisia ty oisia!” YouTubeVideo, 7:47. Posted by Ivan Kiselev, October 2017. https://www.youtube.com/watch?v=–1Oc437yHx4.

XIV. “16 Garmon’ Oisia ty oisia Na gore stoial kazak”. YouTubeVideo, 0:50. Posted by jacuchenko, January 2018. https://www.youtube.com/watch?v=4yGOjTI5VfQ.

XV. “Oisia, ty oisia — Moskovskii Kazachii Khor”. YouTubeVideo, 3:46. Posted by DjukiNew1957, February 2018. https://www.youtube.com/watch?v=5WXRQvTcqek.

Published

2019-03-27

How to Cite

Sokolova , A. N. (2019). Genre transformation in the musical folklore (“Shamil’s Prayer” case). Vestnik of Saint Petersburg University. Arts, 9(1), 30–45. https://doi.org/10.21638/spbu15.2019.102

Issue

Section

Music